....
....

菜单

mandaringarden

400-600-2922

文章

Home 新闻公告 坦桑尼亚学生我在中国学习汉语 外国人很多
Home 新闻公告 坦桑尼亚学生我在中国学习汉语 外国人很多
官网 汉语学习推荐 坦桑尼亚学生有话说

坦桑尼亚学生我在中国学习汉语 外国人很多

新闻公告

坦桑尼亚学生我在中国学习汉语 外国人很多

汉语文化从出现,发展,再到形成,至今已有上千年的历史,随着我国人口的增多,以及经济科技领域的发展,外国人也逐渐开始接触中华文化,各国人民纷纷学起了汉语,而面对纷繁复杂的汉字体现,老外学习的难处也有很多。今天儒森汉语走进坦桑尼亚学生的中文世界。

汉语学习中有很多初学中文的外国人,他们总会在汉字的同义词、同音词、近义词、一语双关上难倒一片,且中国汉字表示一个意思的字、词语数量很多,全部集中起来又没有什么特别紧密的关联,光是中国影响较为深远的诗歌的音律就分七音五音,而七音五音亦是还可细分。也使得外国人在学习汉语时会误认为,汉语太过散乱缺乏集中性,而汉语一个字往往意思众多,让老外觉得汉语缺乏准确性。这些原因致使学习中文的过程变得困难了许多。外国人学习汉语困难,是因为他们并没有在日常生活中学习汉语。在学到同音异义词,是否同理推测处同义异音词?单凭这两个概念的认识,想必对于外国人来说都不是一件容易的事。汉语的音调总的来说就四种,而英文的拼音都有24个。儒森汉语认为这个外国朋友很有可能是把中国诗歌的音律和音调搞混了。

汉语学习里甚至有外国人觉得汉字很难记住,用于书写的汉字与读课本用到的汉字情况较多。像如今这样大多数人都在用电脑,手机的时代,书写不再常常使用,中国的大学生都不一定能记住太多汉字。但儒森汉语认为书写是学习汉语最好的选择,毕竟写的越多,记的越深。

 

01 2021-06

 

我要 分享

 

 

本文 作者

 

快速申请免费试听

免费试听
  • 国际国内权威认证
  • 教师职业终身受益
  • 做中国文化传播使者
  • 学有所用